Ultimate Multisite の翻訳
Ultimate Multisite は英語で開発されていますが、プラグインは完全に翻訳可能であり、翻訳の貢献を積極的に歓迎しています。
コアプラグインの翻訳
コアの Ultimate Multisite プラグインは、公式の WordPress.org 翻訳プラットフォーム を通じて翻訳されています:
translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/ultimate-multisite/
これは標準的な WordPress コミュニティ翻訳システムです。翻訳が十分な承認閾値に達すると、WordPress プラグインの更新を通じてすべての Ultimate Multisite ユーザーに自動的に配布されます。
ご協力が必要です! 英語以外の言語を話す場合は、翻訳の貢献を検討してください。数文字でも翻訳するだけで役立ちます。始めるには:
- translate.wordpress.org を訪問してください
- 言語を選択してください
- 「Contribute Translation」 をクリックしてください
- 無料の WordPress.org アカウントが必要です
自分の言語の翻訳エディター(翻訳を承認できる)になりたい場合は、GitHub Discussions でお問い合わせください。
アドオンの翻訳
アドオンプラグインは別途次の場所で翻訳されます:
translate.ultimatemultisite.com
アドオンの翻訳は現在、AI が生成したものを出発点としています。すべてのサポート言語をカバーしていますが、不自然な表現や不正確さが含まれる場合があります。人間の翻訳者のレビューと改善提案を歓迎します。
ローカル翻訳
自分のプロジェクトのためにローカルで翻訳を作成したい場合(上流に貢献しない場合)は、次の2つのオプションがあります:
Poedit を使用する
デスクトップアプリケーション Poedit を使用して .pot ファイルを翻訳できます:
- poedit.net から Poedit をダウンロードしてください
wp-content/plugins/ultimate-multisite/lang/から.potファイルを開いてください- Poedit インターフェースで文字列を翻訳してください
- 保存すると Poedit が
.poと.moファイルを生成します - 出力ファイルを
langフォルダーに配置してください
Loco Translate を使用する
Loco Translate WordPress プラグインを使用すると、デスクトップツールなしで管理パネルから直接翻訳できます。翻訳ファイルの作成とコンパイルを代行します。